Bahasa Rojak @ Rojak??
Most Malaysians have a national language, and use it on a regular basis, however. It is just that this language happens to be bahasa rojak instead of Malay.After all, consider just how much we use this language on a daily basis in our casual affairs. Bahasa rojak has a practical monopoly on our mouths. When we swear, we don't do it in one language alone. You'd be surprised how many Chinese are inclined to mutter "p-kim-k" or "p-nd-k" or how many Indians cry "c-b-i" when things don't go their way. (And if you don't understand what any of the latter words mean, you've just failed the shibboleth test of Malaysian-ness.)Should we not bemoan the fact that the proper, grammatically- and synctatically-correct appear to be dying out? Of course — it's just that they aren't really dying out.After all, I would argue that all of the country's four major languages — Malay, English, Mandarin and Tamil — are more alive than ever. Almost every Malaysian worth his salt can speak Malay, if not some smattering of English as well (although the line between English and Manglish/bahasa rojak can sometimes be hard to draw).